„Löwenäffchen“: Neutrum LöwenäffchenNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lion marmoset... exemples Kleines Löwenäffchen Zoologie | zoologyZOOL Leontocebus leoninus lion marmoset Kleines Löwenäffchen Zoologie | zoologyZOOL Leontocebus leoninus Rotes (oder | orod Großes) Löwenäffchen Zoologie | zoologyZOOL L. rosalia marikina, silky marmoset (oder | orod tamarin) Rotes (oder | orod Großes) Löwenäffchen Zoologie | zoologyZOOL L. rosalia
„klein“: Adjektiv klein [klain]Adjektiv | adjective adj <kleiner; kleinst> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) small, little small little little small, short small, young short, little small small small, insignificant, little, trifling, slight, trivial Autres traductions... small klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc little klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc exemples sehr (oder | orod winzig) klein very small, tiny, teeny minute, diminutive sehr (oder | orod winzig) klein ziemlich klein rather small, smallish ziemlich klein eine kleine Stadt a small town eine kleine Stadt kleine Schritte machen to take small steps kleine Schritte machen kleine und mittlere Unternehmen small and medium-sized enterprises kleine und mittlere Unternehmen klein aber mein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw it’s not much but it’s all mine klein aber mein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw klein aber fein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw good things come in small packages, it’s small but perfectly formed klein aber fein sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die Kleinn AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG the Lesser Antilles die Kleinn AntillenPlural | plural pl Geografie | geographyGEOG masquer les exemplesmontrer plus d’exemples small klein Fläche, Format, Alphabet etc klein Fläche, Format, Alphabet etc klein → voir „Einmaleins“ klein → voir „Einmaleins“ klein → voir „Flamme“ klein → voir „Flamme“ exemples auf kleinstem Raum in a very small (oder | orod confined) space auf kleinstem Raum ein kleines Bier a half-pint of beer ein kleines Bier die Welt ist doch klein! it’s a (oder | orod what a) small world! die Welt ist doch klein! die Schuhe sind mir zu klein these shoes are too small for me die Schuhe sind mir zu klein kleiner werden to become smaller, to decrease kleiner werden kleiner werden einlaufen to shrink kleiner werden einlaufen die Heizung klein einstellen to turn the heating down die Heizung klein einstellen kleine Augen machen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to look tired (oder | orod sleepy) kleine Augen machen müde sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples little klein als gefühlsbetontes Attribut klein als gefühlsbetontes Attribut exemples ihre kleinen Hände waren ganz steif gefroren her little hands were all frozen stiff ihre kleinen Hände waren ganz steif gefroren das ist so eine kleine Eigenart von ihr that is one of her little ways (oder | orod idiosyncrasies) das ist so eine kleine Eigenart von ihr die tausend kleinen Dinge des täglichen Bedarfs the thousand little daily (oder | orod everyday) needs die tausend kleinen Dinge des täglichen Bedarfs na, kleiner Mann! well, my little fellow! na, kleiner Mann! du kleiner Schelm! you little rascal! du kleiner Schelm! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples little klein Finger, Zehe klein Finger, Zehe small klein von Wuchs short klein von Wuchs klein von Wuchs klein → voir „Kopf“ klein → voir „Kopf“ klein → voir „Kopf“ klein → voir „Kopf“ exemples klein und dick small and fat klein und dick klein und zierlich Frau petite klein und zierlich Frau klein von Gestalt sein to be of small stature, to be short (of stature) klein von Gestalt sein er ist klein für sein Alter he is small for his age er ist klein für sein Alter klein aber oho! umgangssprachlich | familiar, informalumg small but a bit of all right! amerikanisches Englisch | American EnglishUS small but oh boy! britisches Englisch | British EnglishBr klein aber oho! umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples small klein nicht erwachsen young klein nicht erwachsen klein nicht erwachsen exemples mein kleiner Bruder my younger (oder | orod littleauch | also a. kid amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) brother mein kleiner Bruder als ihre Kinder noch klein waren when her children were still young als ihre Kinder noch klein waren manchmal benimmt er sich wie ein kleines Kind sometimes he behaves like a (little) child manchmal benimmt er sich wie ein kleines Kind das kleine Volk, die kleinen Geister umgangssprachlich | familiar, informalumg the kids (oder | orod kiddies) das kleine Volk, die kleinen Geister umgangssprachlich | familiar, informalumg ich bin von klein auf (oder | orod an) gewohnt, früh aufzustehen I have been used to getting up early ever since I was a child ich bin von klein auf (oder | orod an) gewohnt, früh aufzustehen er hat viel für die kleinen Mädchen übrig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he is very fond of young girls er hat viel für die kleinen Mädchen übrig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Groß und Klein old and young Groß und Klein Groß und Klein standesmäßig high and low Groß und Klein standesmäßig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples short klein kurze Zeit dauernd little klein kurze Zeit dauernd klein kurze Zeit dauernd exemples in einer kleinen Stunde in about an hour in einer kleinen Stunde eine kleine Weile a short while eine kleine Weile einen kleinen Moment, bitte just a moment, please einen kleinen Moment, bitte eine kleine Unterbrechung a short (oder | orod brief) interruption eine kleine Unterbrechung ein kleiner Spaziergang a short walk ein kleiner Spaziergang ein kleiner Umweg a short (oder | orod slight, small) detour ein kleiner Umweg ich habe ihn noch ein kleines Stück (Wegs) begleitet I accompanied him a little way ich habe ihn noch ein kleines Stück (Wegs) begleitet masquer les exemplesmontrer plus d’exemples small klein zahlenmäßigoder | or od wertmäßig gering klein zahlenmäßigoder | or od wertmäßig gering klein → voir „Geschenk“ klein → voir „Geschenk“ exemples eine kleine Familie a small family eine kleine Familie die Hochzeit wurde in kleinem Kreis gefeiert they celebrated their wedding with their closest friends and family die Hochzeit wurde in kleinem Kreis gefeiert in kleinen Mengen in small amounts (oder | orod quantities) in kleinen Mengen eine kleine Zahl von Zuhörern a small number of listeners eine kleine Zahl von Zuhörern ein kleines Vermögen a small fortune ein kleines Vermögen der Kreis seiner Leser ist klein his work is known only to a few, his readership is small der Kreis seiner Leser ist klein masquer les exemplesmontrer plus d’exemples small klein Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig klein Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples kleines Geld small (oder | orod loose) change kleines Geld haben Sie’s nicht kleiner? don’t you have anything smaller? haven’t you got any change? haben Sie’s nicht kleiner? kleine Kasse Handkasse petty cash kleine Kasse Handkasse small klein unbedeutend little klein unbedeutend slight klein unbedeutend klein unbedeutend insignificant klein stärker trifling klein stärker trivial klein stärker klein stärker klein → voir „Fisch“ klein → voir „Fisch“ klein → voir „Ursache“ klein → voir „Ursache“ exemples dir ist da ein kleiner Fehler unterlaufen you made a little mistake there dir ist da ein kleiner Fehler unterlaufen bei der kleinsten Schwierigkeit gibt sie auf she gives up at the slightest bit of trouble bei der kleinsten Schwierigkeit gibt sie auf das ist meine kleinste Sorge that is the least of my worries das ist meine kleinste Sorge das kleinere von zwei Übeln wählen to choose the lesser of two evils das kleinere von zwei Übeln wählen sie hat kein kleines Verdienst an dieser Arbeit her contribution to this work was by no means small sie hat kein kleines Verdienst an dieser Arbeit du hast mir keinen kleinen Schrecken eingejagt you gave me quite a scare du hast mir keinen kleinen Schrecken eingejagt bei der kleinsten Kleinigkeit regt sie sich auf she gets upset at (oder | orod over) the slightest little thing bei der kleinsten Kleinigkeit regt sie sich auf masquer les exemplesmontrer plus d’exemples minor klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc petty klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc small klein Händler, Bauer, Geschäftsmann, Betrieb etc klein Händler, Bauer, Geschäftsmann, Betrieb etc ordinary klein einfach simple klein einfach klein einfach people klein Leute klein Leute man klein Mann person klein Mann klein Mann humble klein bescheiden modest klein bescheiden klein bescheiden exemples aus kleinen Verhältnissen stammen to come from a humble background, to be of humble origin(s) aus kleinen Verhältnissen stammen sie leben in kleinen Verhältnissen they live modestly (oder | orod simply) sie leben in kleinen Verhältnissen narrow- (oder | orod small-)minded klein engstirnig, kleinlich klein engstirnig, kleinlich exemples er ist ein kleiner Geist he is a narrow-minded person er ist ein kleiner Geist subdued klein gefügig, nachgiebig umgangssprachlich | familiar, informalumg klein gefügig, nachgiebig umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples nach der Zurechtweisung war er ganz klein (und hässlich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg after the dressing down he was quite subdued nach der Zurechtweisung war er ganz klein (und hässlich) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist schon kleiner geworden he’s been taken down a peg or two already er ist schon kleiner geworden lowercase (attributiv, beifügend | attributive useattr) klein BUCHDRUCK klein BUCHDRUCK minor klein Musik | musical termMUS Intervall klein Musik | musical termMUS Intervall slow klein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig klein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples das Schiff machte kleine Fahrt the ship proceeded very slowly das Schiff machte kleine Fahrt exemples kleinere Vergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR minor offences britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod misdemeano[u]rs) minor offenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod misdemeano[u]rs) kleinere Vergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR exemples das kleine Schwarze Mode | fashionMODE the little black dress (oder | orod number) das kleine Schwarze Mode | fashionMODE exemples klein (oder | orod ein kleines Geschäft) machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr ) to do a number one klein (oder | orod ein kleines Geschäft) machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr ) „klein“: Adverb klein [klain]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) small small, modestly, humbly Autres exemples... small klein nicht groß klein nicht groß exemples sie schreibt sehr klein she writes very small, she has very small handwriting sie schreibt sehr klein klein gedruckt in small print klein gedruckt klein gedruckter Text (text in) small print klein gedruckter Text das klein Gedruckte small (oder | orod fine) print das klein Gedruckte klein gemustert Kleid, Stoff etc with a small pattern klein gemustert Kleid, Stoff etc klein gewachsen small, short klein gewachsen klein hacken Petersilie, Zwiebeln etc to chop up fine, to chop finely klein hacken Petersilie, Zwiebeln etc klein hacken Holz to split, to chop (up) klein hacken Holz klein kariert Kleid, Stoff etc small-check(ed) klein kariert Kleid, Stoff etc klein machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to make (etwas | somethingsth) small(er) klein machen umgangssprachlich | familiar, informalumg klein machen Holz etc to split, to chop (up) klein machen Holz etc klein schneiden Fleisch, Brot etc to cut (etwas | somethingsth) into small pieces, to cut up, cut (etwas | somethingsth) up small klein schneiden Fleisch, Brot etc klein schneiden Petersilie, Zwiebeln etc to chop up fine, to chop finely klein schneiden Petersilie, Zwiebeln etc klein stellen Gas etc to turn (etwas | somethingsth) down klein stellen Gas etc masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples ein klein wenig, ein klein bisschen umgangssprachlich | familiar, informalumg a little (oder | orod tiny) bit, just a (little) bit ein klein wenig, ein klein bisschen umgangssprachlich | familiar, informalumg small klein einfach modestly klein einfach humbly klein einfach klein einfach exemples klein anfangen umgangssprachlich | familiar, informalumg to start in a small way klein anfangen umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples klein von jemandem denken umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a low opinion ofjemand | somebody sb, not to think much ofjemand | somebody sb klein von jemandem denken umgangssprachlich | familiar, informalumg klein → voir „beigeben“ klein → voir „beigeben“ „'Kleine das“: Neutrum kleinNeutrum | neuter n <Kleinen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the small thing the small thing(sPlural | plural pl) klein klein 'Kleine das → voir „Kleine“ 'Kleine das → voir „Kleine“
„Fransenorchidee“ Fransenorchidee, Rote Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) purple-fringed orchid purple-fringed orchid (oder | orod orchis) Fransenorchidee Botanik | botanyBOT Blephariglottis psycodesund | and u. B. fimbriata Fransenorchidee Botanik | botanyBOT Blephariglottis psycodesund | and u. B. fimbriata
„Kleinste“: Femininum KleinsteFemininum | feminine f <Kleinsten; Kleinsten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) youngest) girl, baby of the family girl, baby smallest (oder | orod youngest) girl, baby (of the family) Kleinste Kleinste
„rot“: Adjektiv rot [roːt]Adjektiv | adjective adj <röter; rötest; besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauch | also a. roter; rotest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) red red, ruddy, rubicund red, ginger red red, red, Red, communist, Red, socialist red red beet, porridge red rot Kleid, Blut, Erde etc rot Kleid, Blut, Erde etc rot → voir „Faden“ rot → voir „Faden“ rot → voir „Hahn“ rot → voir „Hahn“ rot → voir „Heller“ rot → voir „Heller“ rot → voir „Tuch“ rot → voir „Tuch“ exemples die Rote (oder | orod rote) Karte Sport | sportsSPORT the red card die Rote (oder | orod rote) Karte Sport | sportsSPORT jemandem die Rote (oder | orod rote) Karte zeigen Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to showjemand | somebody sb the red card jemandem die Rote (oder | orod rote) Karte zeigen Sport | sportsSPORTauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Rote Liste the red (oder | orod endangered) list die Rote Liste rote Rosen red roses rote Rosen den roten Teppich für jemanden ausrollen to roll out the red carpet forjemand | somebody sb den roten Teppich für jemanden ausrollen leuchtend rot brilliant (oder | orod luminous-)red leuchtend rot einen Tag im Kalender rot anstreichen to marketwas | something sth as a red-letter day in one’s calendar einen Tag im Kalender rot anstreichen rot wie ein (gesottener) Krebs (as) red as a boiled lobster rot wie ein (gesottener) Krebs die Äpfel werden rot the apples are turning red (oder | orod reddening) die Äpfel werden rot sie hat rote Augen vom Weinen her eyes are red from crying sie hat rote Augen vom Weinen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples red rot Wangen, Lippen etc ruddy rot Wangen, Lippen etc rubicund rot Wangen, Lippen etc rot Wangen, Lippen etc exemples rote Backen red (oder | orod ruddy, rosy) cheeks rote Backen rote Lippen red (oder | orod ruby, cherry) lips rote Lippen einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Zorn etc to flush, to turn (oder | orod go) red einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Zorn etc einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Verlegenheit to blush, to go red, to color amerikanisches Englisch | American EnglishUS to colour britisches Englisch | British EnglishBr einen roten Kopf bekommen, rot werden vor Verlegenheit bis über beide Ohren rot werden umgangssprachlich | familiar, informalumg to go as red as a beetroot bis über beide Ohren rot werden umgangssprachlich | familiar, informalumg vor Zorn [Verlegenheit] rot anlaufen to flush (oder | orod turn red) [to blush] with anger [embarrassment] vor Zorn [Verlegenheit] rot anlaufen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples red rot Haare ginger rot Haare rot Haare exemples rotes Haar (oder | orod rote Haare) haben to have red (oder | orod ginger) hair, to be red- (oder | orod ginger-)haired, to be a redhead rotes Haar (oder | orod rote Haare) haben seine Haare rot färben lassen to have one’s hair dyed red seine Haare rot färben lassen red rot Hautfarbe rot Hautfarbe exemples die rote Hautfarbe der Indianer the red skin of the Indians die rote Hautfarbe der Indianer red rot Politik | politicsPOL kommunistisch auch | alsoa. Red, communist rot Politik | politicsPOL kommunistisch rot Politik | politicsPOL kommunistisch red rot Politik | politicsPOL sozialistisch auch | alsoa. Red, socialist rot Politik | politicsPOL sozialistisch rot Politik | politicsPOL sozialistisch exemples er war früher ziemlich rot umgangssprachlich | familiar, informalumg he used to have red leanings er war früher ziemlich rot umgangssprachlich | familiar, informalumg die Rote Internationale the International League of Communists, the Communist International die Rote Internationale die Rote Armee the Red (oder | orod Soviet) Army die Rote Armee die Rote Garde the Red GuardsPlural | plural pl die Rote Garde masquer les exemplesmontrer plus d’exemples red rot Medizin | medicineMED rot Medizin | medicineMED exemples die roten Blutkörperchen the red (blood) corpuscles, the erythrocytes die roten Blutkörperchen das Rote Kreuz the Red Cross das Rote Kreuz der Rote Halbmond the Red Crescent der Rote Halbmond red rot Geografie | geographyGEOG rot Geografie | geographyGEOG exemples das Rote Meer the Red Sea das Rote Meer der Rote Planet Mars the red planet der Rote Planet Mars der Rote Platz Red Square der Rote Platz exemples rote Zahlen schreiben, rot schreiben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN to be in the red rote Zahlen schreiben, rot schreiben Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN beet rot Botanik | botanyBOT Gattg Beta rot Botanik | botanyBOT Gattg Beta porridge rot Grütze Botanik | botanyBOT rot Grütze Botanik | botanyBOT „rot“: Adverb rot [roːt]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) red exemples rot anmalen mit Verben und Partizipformen to paint red rot anmalen mit Verben und Partizipformen rot unterstreichen to underline in red rot unterstreichen die Blätter färben sich rot the leaves are turning red die Blätter färben sich rot sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare rot färben to dye one’s hair red sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare rot färben sich (Dativ | dative (case)dat) den Tag im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make it a red-letter day sich (Dativ | dative (case)dat) den Tag im Kalender rot anstreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rot brennend scarlet, bright- (oder | orod fiery-)red rot brennend rot gefleckt red spotted rot gefleckt rot glühend Sonne, Eisen, Augen red-hot rot glühend Sonne, Eisen, Augen rot gerändert red-rimmed rot gerändert ein rot gestreifter Pullover a red-striped jumper, a jumper with red stripes ein rot gestreifter Pullover sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen rot weinen to cry one’s eyes out sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen rot weinen rot geweint Augen red from crying rot geweint Augen rot lackiert red-painted (attributiv, beifügend | attributive useattr) rot lackiert rot lackiert Fingernägel (bright) red rot lackiert Fingernägel rot unterlaufen Augen bloodshot, red rot unterlaufen Augen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples red rot Politik | politicsPOL links rot Politik | politicsPOL links exemples rot angehaucht sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to have left-wing leanings rot angehaucht sein umgangssprachlich | familiar, informalumg „Rot“: Neutrum rotNeutrum | neuter n <Rots; Rot; Rots> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) red color, red colour rouge, lipstick red suit point color colour, red red color amerikanisches Englisch | American EnglishUS rot des Blutes, Feuers etc rot des Blutes, Feuers etc red colour britisches Englisch | British EnglishBr rot rot exemples sie ist ganz in Rot gekleidet she is dressed all in red sie ist ganz in Rot gekleidet die Ampel steht auf Rot the (traffic) light is (at) red die Ampel steht auf Rot bei Rot ist das Überqueren der Straße verboten do not cross the street when the light is red bei Rot ist das Überqueren der Straße verboten Alarmstufe Rot red alert Alarmstufe Rot masquer les exemplesmontrer plus d’exemples rouge rot KOSMETIK rot KOSMETIK lipstick rot KOSMETIK Lippenstift rot KOSMETIK Lippenstift exemples Rot auflegen (oder | orod auftragen) to put on (oder | orod apply) some rouge, to rouge Rot auflegen (oder | orod auftragen) red suit (oder | orod point color amerikanisches Englisch | American EnglishUS colour britisches Englisch | British EnglishBr ) rot SPIEL beim Kartenspiel rot SPIEL beim Kartenspiel red amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr ) rot SPIEL beim Roulette rot SPIEL beim Roulette exemples Rot anspielen [ausspielen] to lead [to play] red Rot anspielen [ausspielen] auf Rot setzen to put one’s money on the red auf Rot setzen
„Flughund“: Maskulinum FlughundMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fruit bat, flying fox fruit bat Flughund Fam. Pteropodidae auch | alsoa. flying fox Flughund Fam. Pteropodidae Flughund Fam. Pteropodidae
„röten“: transitives Verb röten [ˈrøːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) color (colour red, turn red, redden redden color amerikanisches Englisch | American EnglishUS (colour britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) red, turn (etwas | somethingsth) red, redden röten röten exemples die Flammen röteten den Himmel the flames reddened the sky die Flammen röteten den Himmel redden röten Gesicht etc röten Gesicht etc exemples die Kälte hatte ihr Gesicht gerötet the cold had reddened her face die Kälte hatte ihr Gesicht gerötet der Zorn rötete sein Gesicht his face flushed (oder | orod reddened) with anger der Zorn rötete sein Gesicht „röten“: reflexives Verb röten [ˈrøːtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) redden... exemples sich röten redden, turn (oder | orod go, grow) red sich röten der Himmel rötete sich the sky reddened (oder | orod turned red) der Himmel rötete sich sein Gesicht rötete sich vor Verlegenheit [Zorn] his face blushed (oder | orod reddened, colo[u]red) [flushed] with embarrassment [anger] sein Gesicht rötete sich vor Verlegenheit [Zorn] ihre Wangen röteten sich her cheeks reddened (oder | orod went red) ihre Wangen röteten sich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „'Röten“: Neutrum rötenNeutrum | neuter n <Rötens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) flush, blush flush röten des Gesichts röten des Gesichts blush röten besonders vor Verlegenheit röten besonders vor Verlegenheit
„Rote“: Maskulinum RoteMaskulinum | masculine m <Roten; Roten> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) carrot-top, ginger nut red, Red red carrot-top Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg ginger nut Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Rotkopf umgangssprachlich | familiar, informalumg red Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. Red Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Politik | politicsPOL Sozialist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg red Rote Rotwein umgangssprachlich | familiar, informalumg Rote Rotwein umgangssprachlich | familiar, informalumg exemples ein Viertel von dem Roten, bitte a quarter of the red, please ein Viertel von dem Roten, bitte
„Mittelmeerschildlaus“ Mittelmeerschildlaus, RoteFemininum | feminine f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) palm scale, Mediterranean red scale palm scale Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi Mediterranean red scale Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi Mittelmeerschildlaus Zoologie | zoologyZOOL Chrysomphalus dictyospermi
„Kleine“: Femininum KleineFemininum | feminine f <Kleinen; Kleinen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) little girl, little one girlfriend, darling little girl Kleine kleines Mädchen little one Kleine kleines Mädchen Kleine kleines Mädchen exemples wie alt ist Ihre Kleine? how old is your little girl? wie alt ist Ihre Kleine? das ist die Kleine von unserem Nachbarn that is our neighbo(u)r’s little girl das ist die Kleine von unserem Nachbarn meine Kleine my little one meine Kleine meine Kleine als Kosewort my darling meine Kleine als Kosewort masquer les exemplesmontrer plus d’exemples girlfriend Kleine Freundin Kleine Freundin darling Kleine als Kosewort Kleine als Kosewort